2021年春运抢票已经开始了,远在他乡的你们都买好回家的票了吗?
今天让我们看看“春运”用英语怎么说吧!
春 运
“春运” ,是一个极具中国特色的词汇。维基百科上面对于Chunyun一词的解释是:
It is a period of travel in China with extremely high traffic load around the time of the Chinese New Year. The period usually begins 15 days before Lunar New Year's Day and lasts for around 40 days.
由于“春运”有着浓重的中国特色,我们在用英语形容它的时候,直接称呼 “Chunyun” 也是不为过的。不过今天给大家带来的是英语的表达!
“春运”一是表示春节前后的运输现象,二是指“春运期间”。
当指“运输现象”的时候,可以用Spring Festival travel rush表示。
这里的rush为名词,意为“繁忙,忙碌”。如gold rush:淘金热。
当表示“春运期间”时,可以用Spring Festival travel season来表示。
例句:
Spring Festival travel rush is the largest human migration in the world.
春运可以说是世界规模最大的人类迁移。
It’s difficult to buy the train tickets, during the Spring Festival travel season.
春运期间,火车票非常难买。
与春运有关的词
snap up tickets
抢票
ticket-buying plug-in / ticket-buying plug-ins
抢票神器
ticket scalper / ticket tout
黄牛党,票贩子
其中 ticket scalper 中的"scalper"指的是(音乐会,比赛等)门票的高价倒卖者,被称为“票贩子”“黄牛党”,是从动词scalp(倒卖)变化而来的。
ticket tout中的"tout"作动词时,有“兜售;招徕顾客”等意思,名词则为“兜售者”,常常用来表达 “黄牛党”“票贩子”。
各种出行方式的常用英语
Economy class 经济舱
First class 头等舱
Business class 商务舱
book flight tickets 预定机票
catch the flight 赶飞机
delay 延误
high-speed train 高铁
bullet train 动车
beep through with the ID card 刷身份证进站
check in through face recognition 刷脸进站
Hard seat 硬座
Soft seat 软座
Hard sleeper 硬卧
Soft sleeper 软卧
Standing ticket 站票
long distance bus 长途大巴
road trip 自驾、自驾游
going on a road trip 自驾、自驾游
take turns driving 轮换开车
carpool 拼车
课程名称 | 学习目标 | 班级特色 | |
---|---|---|---|
雅思考前点题班(周末) | 雅思6.5分 | 教辅全程跟进服务升级 | 报名 |
雅思基础VIP1V1课程 | 个人定制 | 针对个人量身定制课程 | 报名 |
雅思5.5分钻石小班 | 雅思5.5分 | 夯实基础综合提高 | 报名 |
托福考前点题班 | 冲刺90分以上 | TPO刷题与点评 | 报名 |
托福基础VIP1V1课程 | 托福总分60分 | 量身定制学习计划 | 报名 |
托福预备班 | 提升词汇量 | 打好基础全面提高 | 报名 |